Charles Explorer logo
🇨🇿

Základy teorie překladu

Předmět na Filozofická fakulta |
ACN106003

Sylabus

České a slovenské teorie překladu; zaměření na zakladatelské osobnosti – J. Levého a A. Popoviče. Základ pro navazující kurzy Dějin překladu a Teorie překladu I. v magisterském studiu. Opora pro reflexi a rozhodování při překládání, minimální teoretický základ. Základ pro komentář k bakalářské práci.

Rámec

- Český a slovenský strukturalizmus v TP

- Překlad – společensko-historický pojem, hranice, vymezení

- Překlad – funkce, hodnota, žánry

- Překlad – hybrid; ekvivalence, adekvátnost, posuny, změny, překladovost

- Překlad – proces/y, struktura; modely

- Překlad – faktory/činitelé

- Překlad a praxeologie

- Komentář k překladu

Anotace

České a slovenské teorie překladu; zaměření na zakladatelské osobnosti – J. Levého a A.

Popoviče. Základ pro navazující kurzy Dějin překladu a Teorie překladu I. v magisterském studiu.

Opora pro reflexi a rozhodování při překládání, minimální teoretický základ. Základ pro komentář k bakalářské práci.

Studijní programy