Přednášky probíhají v mluvené češtině, v mluvené angličtině, v mluvené francouzštině, v českém znakovém jazyce či v mezinárodním znakovém systému. Vždy je zajištěno, aby byly studentům přístupny v mluvené formě (v češtině či v angličtině), v psané formě (v češtině či v angličtině; je zajištěn simultánní přepis na plátno a systémem Polygraf) a v českém znakovém jazyce nebo v mezinárodním znakovém systému.U všech přednášek je automaticky zajištěno tlumočení čeština - český znakový jazyk a simultánní přepis do psané češtiny na plátno a systémem Polygraf.
Témata přednášek 7. 10. 2016 Bible bez hranic: jaké je vidět Bibli v českém znakovém jazyce
Mgr. Romana Petráňová, Ph.D., Mgr. Lucie Půlpánová Sedláčková 14. 10. 2016 Psychologické testování neslyšících
Mgr. Michaela Veselá 21. 10. 2016 Lingvistické schopnosti nonhumánních živočichů
Mgr. Lucie Čadková, Ph.D. 4. 11. 2016 Lingvistika francouzského znakového jazyka prof. Christian Cuxac 11. 11. 2016 Proč text není jenom řada slov
PhDr. Šárka Zikánová, Ph.D. 18. 11. 2016 Obraz českého znakového jazyka v české odborné literatuře 19.–20. století
Mgr. Lenka Okrouhlíková, Ph.D. 25. 11. 2016 Modernizace vysílání znakového jazyka v televizi (projekty ČVUT FEL)
Ing. Martin Bernas CSc., Ing. Petr Zatloukal 2. 12. 2016 Postojová modalita a možnosti automatické extrakce emocionality z psaného textu
Mgr. Kateřina Veselovská, Ph.D. 9. 12. 2016 Simultánní přepis online
Ing. Zdeněk Bumbálek 16. 12. 2016 Deaf Friendly - první soukromá agentura v ČR zprostředkovávající překlady a tlumočení pro Neslyšící
Bc. Lucie Břinková
Mgr. Kateřina Pešková
Mgr. Markéta Spilková 6. 1. 2017 Závěrečné zhodnocení přednášek
Aktuální přednášky z oblasti tzv. Deaf Studies.
U tohoto předmětu je možný opakovaný zápis předmětu podle čl. 9 Pravidel pro organizaci studia na FF UK v Praze, která byla schválena AS FF UK v Praze dne 13. 5. 2010 a AS UK v Praze dne 28. 5. 2010 s účinností od prvního dne akademického roku 2010/2011.