Cílem semináře je vypracovat základní vhled do překladatelské praxe, s oporou v teoretických principech. V konkrétní práci se uplatňují a doplňují dva přístupy: analýza ukázek z již publikovaných překladů a společná práce na překladu vybraných, žánrově i stylově dostatečně rozmanitých textů.
Pro vykonání atestace z tohoto předmětu mají studenti právo na jeden řádný a dva opravné termíny.