Charles Explorer logo
🇨🇿

Etnomuzikologický překlad

Předmět na Filozofická fakulta |
AHV110252

Anotace

Cílem semináře je nabídnout možnost prakticky si vyzkoušet překlad odborného etnomuzikologicky zaměřeného textu z angličtiny do češtiny. Budeme se věnovat především překladu knihy Ethnomusicology: A Very Short Introduction, jejímž autorem je Timothy Rice a kterou vydalo v roce 2014 nakladatelství Oxford University Press, ale podle možností i dalším textům. Vedle samotného překladu bude věnována pozornost také širším problémům převodu pojmů a výzkumných praxí z jednoho kulturního, resp. akademického prostředí do jiného. Zaměříme se např. na pojmy performance, cultural performance, ethnography, field research, folk music, micromusic, emic, etic apod. Součástí semináře bude objasňování významů a problematizování použití těchto slov v původním i novém kontextu a hledání jejich českých ekvivalentů. Stranou nezůstane ani obecnější promýšlení etnomuzikologického přístupu k výzkumu hudby a jeho místa v současném hudebním bádání obecně.

Vítáni jsou všichni se zájmem o etnomuzikologii, o jazyk a přemýšlení nad jeho kulturní situovaností. Předpokládá se aspoň základní jazyková kompetence v angličtině a ochota pracovat. Zvlášť vítáni jsou studenti jazyků, a to včetně nemuzikologů.