1. Proměny jazykového standardu, jejich popis a kodifikace.
2. Prozodický systém v teorii a praxi.
3. Důsledné a nedůsledné provádění hláskových změn.
4. Redukce vokálů v mluvené slovinštině.
5. Pronikání nářečních prvků do spisovného jazyka.
6. Slovinské jazykové příručky. Slovinský pravopis 2001 a jeho ohlas u odborné veřejnosti.
7. Přejímání cizích slov a jejich adaptace. Transkripce cizích slov.
8. Pronikání strukturních jevů cizích jazyků do slovinštiny.
9. Jazyková politika státu. Jazykový zákon.
10. Slovinština jako jazyk národnostních menšin v sousedních zemích.
11. Vytváření a užívání slovinské odborné terminologie v současnosti.
12. Derivační potenciál slov a konverze mezi slovními druhy. Produktivní slovotvorné modely v současném jazyce.
13. Jazykové korpusy a jejich přínos pro lingvistický výzkum - přednosti a nedostatky, uplatnění v lexikografii.
Předmět se zabývá vybranými otázkami jazykového standardu a jeho současného vývoje. Konfrontuje stávající kodifikaci a tendence, které se projevují ve spisovném či hovorovém jazyce.
Pozornost je zaměřena na jevy, v nichž dochází ke kolísání nebo častému porušování současné normy, což může v delším časovém horizontu vést k její změně. Přednášky vycházejí ze srovnání stávajícího popisu jazyka a reálné jazykové situace, která je zachycena například v jazykových korpusech.
Analyzovány jsou zejména ty gramatické jevy, které činí problémy při studiu slovinštiny jako cizího jazyka a u nichž se v reálných textech a komunikačních situacích studenti mohou setkat s nejednoznačným přístupem, který někdy odporuje gramatickým pravidlům.
Pro tento dotaz bohužel nemáme k dispozici žádné další výsledky.