Předmět je koncipován jako seminární práce, z čehož vyplývá, že základním bodem bude zadání textů pro překlad, který bude vypracován v domácím prostředí a v kurzu pak proběhne následná diskuse.
Vzhledem k tomu, že texty probíraném v tomto kurzu jsou stylicky různorodé, předpokládá se velmi dobrá znalost praktické albánštiny. Směr překladu je z alb. do čj, tudíž je vyžadováno, aby student byl rodilým mluvčim češtiny, nebo jí vládl na úrovni C2.