Charles Explorer logo
🇨🇿

Komparativní úvod do keltské kultury, imaginace a poetiky

Předmět na Filozofická fakulta |
AKM500111

Sylabus

Komparativní úvod do keltské kultury, imaginace a poetiky (zvl. na příkladu bretonské a velšské slovesnosti; čtení dostupných pramenů, překladů či parafrází)

Vyučující:

Prof. PhDr Zdeněk Hrbata, CSc.

Atestace:

Interpretace vybraného textu a aktivní účast v seminární části kurzu  

Cílem kurzu, kombinujícího přednášky se semináři (čtení textů), je poskytnout základní kulturně a literárněhistorický vhled do obsáhlé problematiky, a to prizmatem těchto okruhů: 1) antičtí Keltové a Galové, keltské  národy a keltská teritoria, klasifikace keltských jazyků, Keltové a keltské kultury v rámci V. Británie a Francie, keltské renesance (národní obrození) a keltománie; 2) mýty, legendy, artušovský cyklus (tzv. cyklus Kulatého stolu nebo Bretonské látky), bardismus a neobardismus, orální literatura; stěžejní témata a charakteristické rysy (poetika) starší velšské a bretonské literatury; znaky tzv. keltské "duše" a imaginace (fakta, koncepce, mýty); ohlasy a parafráze keltské tematiky a mytologie v české literatuře;  3) čtení a analýza vybraných textů (velšská, bretonská, irská literatura).  

Texty:

-  W. v. Eschenbach: Parzival, přel J. Pokorný. Praha: Aula 2000

- Krása i jed. Čtyřverší irského středověku, přel. D. Samek, přebásnil J. Tulka. Praha: Arbor vitae 2006

- A. Le Braz: Ankou. Legenda o smrti v Dolní Bretani, přel. Z. Hrbata. Praha: Dauphin 1996

-  Mabinogi. Keltské pověsti, přel. J. Vilikovský. Praha: SNKLU 1965 (1. vydání 1944, další: 1949, 1995)

- Potopené zrcadlo. Legendy, pověsti a pověry z Bretaně, přel. I. Tomková. Praha: Argo: 2005

-  Putování za Svatým Grálem, přel. J. Pelán. Praha: Triáda 2006

-  Staroirská slovesnost v adaptacích Julia Zeyera (drama  Legenda z Erinu, básně Kronika o svatém Brandanu, Ossianův návrat a text Maeldunova výprava).

-   Texty ve výboru "Bardi Bretaně", čas. Plav 2012, č. 1; 1) E. Renan: esej "Keltská duše" (přel. L. Liška); T. H. de La Villemarqué: báseň "Gwenc´hlanovo proroctví" (přel. Z. Hrbata); É. Souvestre: "Poslední Bretonci" (přel. L. Koryntová); P.-J. Hélias: "Kůň hrdosti, Ti druzí a ti mí" (přel. V. Pokorný a A. Beguivin)

-  Velšská středověká poezie (Taliesin, Aneirin aj.) v překladech V. Šatavové, čas. Souvislosti 2006, č. 2.  

Literatura (výběr ze sekundární literatury pouze v češtině):  

- J. Filip: Keltská civilizace a její dědictví. Praha: Academia 1996

- J. A. Mauduit: Keltové. Praha: Panorama 1979

- Předmluvy a doslovy ke všem výše uvedeným titulům

- Úvodní studie (Irsko, Skotsko, Wales) ve Slovníku literatur (na Britských ostrovech a anglofonních literatur), kol. autorů (eds. M. Procházka a Z. Stříbrný). Praha: Libri 1996

- Velká Malá Británie (kol. autorů) - historie, kultura, literatura Walesu, Cornwallu, Bretaně, čas. Souvislosti 2006, č. 2.