Charles Explorer logo
🇬🇧

Modern Lyric Poetry

Class at Faculty of Arts |
AKM500227

This text is not available in the current language. Showing version "cs".Syllabus

Baudelairovy Květy zla jsou často chápány jako zlomová sbírka nejen moderní lyriky, ale literatury vůbec. Po ní se v západní poezii objevila celá řada básní, básníků nebo skupin, kteří významně ovlivnili následující poezii. Například Rimbaud svým dílem i postojem, Mallarmé mj. Vrhem kostek ad. Cílem semináře je jednak zmapovat takové klíčové texty a postavy, jednak se pokusit o důkladné přečtení vybraných textů.  

Na úvodním semináři proběhne diskuze k programu. Prosím zájemce, aby se zamysleli nad tím, jaké básně/básníky lze v daném období považovat za významné, důležité - a z jakých důvodů.   25. 2. - semináře se nekoná, nahrazuji přednáškou Básníci v exilu na hlavní budově (16.00, m. č. 301) 3. 3. - Rimbaud (Samohlásky), Lautréamont (Zpěvy Maldororovy) + M. Hamburger k H. Friedrichovi (soubory) 10. 3. - dokončení Lautréamonta; Whitman (Zatímco jsem opadal s oceánem přílivu/As I Ebb’d with the Ocean of Life), E. Dickinsonová: vybrané básně 17. 3. - E.Dickinsonová Vybrané básně + Hofmannsthal Dopis lorda Chandose + Rilke tzv. Dinggedichte (ze sb. NeueGedichte) - viz přílohy 24. 3. - Rilke: Nové básně; Hofmannsthal: Dopis lorda Chandose 31. 3. - E. Pound: Personae; Apollinaire: Pásmo 7. 4. - G. Benn (Morgue, 1912; překlad L. Kundery, Básně, Praha 1995); G. Ungaretti básně ze sb. Pohřbený přístav (překlady J. Pelána: Život člověka, Veselí, nebo Jana Vladislava, Cítění času) 14. 4. - Ungaretti 21. 4. - R. Frost (Na sever od Bostonu, překlady H. Žantovské); G. Trakl (vybrané básně z války, překlady L. Kundery) 28. 4. - Trakl (Nářek, Grodek) - Mandelštam, Achmatova/akméismus - texty ke všem 3 viz soubory zde 5. 5. - Yeats - Second Coming (český př. v souborech, plus př. dalších básní do češtiny, anglicky např. zde; Valéry: Hřbitov u moře (Palvcův př. v souborech, plus Valéryho esej k této básni; fr. např. zde) 12. 5. - Eliot: Pustina (český překlad v souborech, anglický text např. zde).  

This text is not available in the current language. Showing version "cs".Annotation

Seminář má dvě části, přičemž k udělení zápočtu stačí účast na jedné z nich. 1. Interpretační seminář (čt 15,50-17,20) by měl podat přehled o básních, které jsou nějakým způsobem významné pro moderní lyriku v období vymezeném zlomovými Květy zla Charlese Baudelaira (1857, 1. vydání) a Pustinou T.

S. Eliota (1922), respektive začátkem 2. světové války.

A to jak básně důležité pro svůj bezprostřední vliv (např. Apollinairovo Pásmo), tak i ty, u nichž o vlivu nelze jednoznačně hovořit nebo jejichž význam byl konstatován později. 2.

Ve spolupráci s Jaroslavou Šiktancovou z DAMU se bude konat společný seminář (pá 14,00 na DAMU) věnovaný praktické problematice recitace a hlasové realizace poezie. Spolu se studenty herectví a režie budeme pracovat na provedení vybraných básní a skupin básní. Čtvrteční seminář mohou zájemci využít jako teoretické a interpretační zázemí.

Zájemci o tuto část semináře prosím, aby se mi předem ohlásili. - Úvodní schůzka se koná v pátek 12. února na DAMU.