Charles Explorer logo
🇬🇧

Analysis of Dutch vocabulary

Class at Faculty of Arts |
ANL500005

This text is not available in the current language. Showing version "cs".Syllabus

1.-13. Během seminářů se co nejvíce kombinují čtyři schopnosti (četba, poslech, psaní a mluvení), a to v integrovanéformě, aby bylo možno trénovat slovní zásobu v rámci dané schopnosti.

Znamená to, že během každého seminářestudenti poslouchají, čtou, mluví a píšou, a to přednostně v tomto pořadí, tj. od receptivnímu k produktivnímupoužívání jazyka, a v tomto rámci od ústnímu k písemnému vyjádření.

This text is not available in the current language. Showing version "cs".Annotation

Seminář vychází z počáteční situace: studenti receptivně ovládají 3000 nejběžnějších slov v nizozemštině (cf. De

Kleijn 2005). Produktivně znají minimálně 2000 slov (cf. De Kleijn & Nieuwborg 2001). Což odpovídá přibližně

úrovni B2 nebo C1 Common European Framework of Reference (CEFR) Rada Evropy. Cílem předmětu je: na jeho konci znají studenti produktivně přibližně 3000 slov a receptivně asi 4000 slov. Tak se přibližujeme k úrovni C2, jak je definováno v CEFR. Aby bylo možno dosáhnout tohoto cíle, věnuje se jak rozšíření, tak i prohloubení receptivní a produktivní slovní zásoby. Jako výchozí bod se používá formát Hilligsmann & Theissen (2001), stejně jako

Koolmees (2000). Avšak podstatnou část výukového materiálu vytvoří vyučující (novinové články, pořady v televizi a rádiu, zprávy, pohovory atd.).