Charles Explorer logo
🇬🇧

Linguistic course II (stylistics, translation)

Class at Faculty of Arts |
ARU400132

This text is not available in the current language. Showing version "cs".Annotation

Cílem kurzu je seznámit studenty s teorií překladu, jednotlivými klíčovými pojmy, etapami překladu a překladatelskými postupy. Budou objasněny pojmy, jako je substituce, kompenzace, nivelizace a další.

Studenti se seznámí s jednotlivými možnostmi překladu - překlad volný, doslovný, adekvátní - a problematikou překladu specifického textu - text hovorový, s užitím slangu, expresivní, text s výskytem archaismů a pro ruštinu osobitých jazykových forem (církevních slavjanismů).