Sylabus:
I. Teoretická východiska
Problematika pojmu "americká španělština", základní definice; jednotnost a diferenciace; konfrontace jednotlivých názorů: Cuervo,
Rosenblat, Lapesa, Alvar, Lope Blanch, Moreno de Alba, Zamora
Munné atd.
II. Vymezení základních pojmů
Jazyková norma, kodifikace; dialektologie, dialekt, typy dialektu, nářeční oblast; isoglosa; národní varianta; vztah národní varianty a dialektu.
III. Základní problémy výzkumu americké španělštiny
Územní a obyvatelská charakteristika; množství a různorodost domorodých i jiných jazykových substrátů; přístupnost - izolovanost jednotlivých oblastí; nerovnoměrnost výzkumu; geografické, sociologické, historicko-politické aspekty; teorie indigenistická a klimatologická (Lenz, Henríguez Ureňa atd.)
IV. Historicko-politické aspekty výzkumu
Hispanizace Ameriky, dobývání a osídlování; vliv substrátů a adstrátů na vývoj jazyka; imigrační vlny (Boyd-Boxman, Friede); druhy pramenů, dokumenty o jazykové politice.
V. Geografické aspekty
Vymezení nářečních oblastí; jazykový zeměpis; lingvistické atlasy - základní charakteristika; jednotlivé evropské a latinskoamerické atlasy.
VI. Andaluský charakter americké španělštiny
Základní charakteristika, hledisko historické i současné; polemiky - zastánci, odpůrci, argumentace.
VII. Fonetika
Základní rysy fonetických změn; rozdíly ve srovnání s evropskou
španělštinou; vliv nativních jazyků; vliv andaluský; ostatní vlivy.
VIII. Morfosyntax
Základní charakteristika morfosyntaktických změn; rozdíly ve srovnání s evropskou španělštinou; tvoření slov; jednotlivé slovní druhy (změny v gramatických kategoriích); voseo - typy, rozšíření; základní rysy syntaxe.
IX. Slovní zásoba
Základní charakteristika; rozdíly ve srovnání s evropskou španělštinou; pojem "americanismo", různá kritéria k jeho definici; pojem
"indigenismo"; archaismy, neologismy; vliv španělských dialektů; vliv nativních a afrických jazyků; anglicismy, vlivy další.
X. Charakteristika španělského jazyka v jednotlivých zemích
Základní rysy; hledisko diachronické, synchronické; fonetické, morfosyntaktické a lexikální zvláštnosti.
ZS 2/- Zk
El curso tiene como objetivo dar a conocer a los estudiantes la evolución histórica del castellano en el continente americano, la problemática lingüística de su pronunciación, morfosintaxis y léxico, así como las diferencias principales entre el español de América y el peninsular. La atención se dedica también a las cuestiones básicas de la investigación del castellano en el Nuevo Mundo, a sus aspectos histórico-políticos, geográficos y sociolingüísticos, y a los rasgos característicos de las diferentes variedades, tanto diatópicas como diastráticas, del español de América.
Examen: oral, al final del curso.
El examen consiste en verificar los conocimientos teóricos de las esferas temáticas principales.
Cílem dvousemestrální přednášky ve španělském jazyce je poskytnout přehled o historickém vývoji a současném stavu španělského jazyka na americkém kontinentě, o lingvistické problematice jeho zvukové stránky, morfosyntaxe a slovní zásoby. Pozornost je věnována rovněž charakteristickým rysům jednotlivých amerických diatopických variant španělštiny. Předpokladem k absolvování kursu je znalost jazyka (i pasivní) na úrovni nutné k porozumění výkladu vedeném ve španělštině.
Zkouška: ústní, zaměřená na teoretické znalosti hlavních tematických okruhů.