Charles Explorer logo
🇬🇧

Transculturation and its versions in the Latin American literature

Class at Faculty of Arts |
ASPV0018

This text is not available in the current language. Showing version "cs".Syllabus

1. Úvod do literárního kontextu první poloviny 20. stol. (modernismus, regionalismus, indigenismus, boom) 2. Možnosti chápání kulturních vlivů: akulturace, transkulturace, heterogenní literatura, alternativní literatury 3.

Indigenismus (M. González Prada, J.

C. Mariátegui, J.

M. Arguedas) 4.

J. M.

Arguedas - Los ríos profundos 5. J.

M. Arguedas - eseje, antropologické studie 6.

A. Roa Bastos - Yo el Supremo 7.

A. Roa Bastos - eseje 8.

J. Rulfo - Pedro Páramo 9.

M. A.

Asturias - Hombres de maíz 10. G.

García Márquez 11. A.

Carpentier - El reino de este mundo 12. M.

Vargas Llosa - El hablador 13. Transkulturace ve vztahu k míšenectví, pojetí druhého, postkolonialismu, multikulturalismu

This text is not available in the current language. Showing version "cs".Annotation

Cílem semináře je představit pojetí transkulturace v hispanoamerické literatuře. Studenti se seznámí s teoretickým chapáním tohoto pojmu v díle F.

Ortize, A. Ramy a dále v konkrétních literárních dílech, především J.

M. Arguedase, A.

Roy Bastose a dalších (romány, povídky, eseje). V semináři budou vedle transkulturace diskutovány další pojmy, mj. heterogenní literatura, hybridní kultura, multikulturalismus, postkolonialismus, pojetí druhého.

Seminář bude veden v českém jazyce, nebo ve španělštině v závislosti na počtu přihlášených zahraničních studentů v programu Erasmus.

Pro tento dotaz bohužel nemáme k dispozici žádné další výsledky.