Tuto zkoušku je možné skládat pouze do konce akademického roku 2016/17!
Zkouška ověřuje produktivní i receptivní dovednosti v daném jazyce na úrovni B2-.
Skládá se z písemné a ústní části.
Písemná část
- poslech s porozuměním
- čtení s porozuměním
- gramaticko-lexikální test
- vlastní písemný projev
Ústní část
- rozbor v ýsledku písemné práce
- rozhovor v daném jazyce na téma blízké akademickému prostředí
- strukturovaná prezentace zvoleného odborného textu a diskuse nad ním
- překlad vybraných úryvků
Rozsah odborného textu 30 normostran.
Text se musí vztahovat ke studovanému oboru. Vhodnost textu doporučujeme předem zkonzultovat s vyučujícím příslušného jazyka. Autorem textu musí být rodilý mluvčí, nikoli např. anonymní internetové stránky, wikipedie apod., text nesmí být překladem z jiného jazyka. Text může být složen i ze dvou zdrojů, u fotokopií je třeba přiložit i titulní list se jmény autorů a bibliografickými údaji (editor, nakladatel, rok vydání).
Ústní část probíhá ve stejný den nebo po dohodě s vyučujícím v následujících dnech (cca do týdne).