Charles Explorer logo
🇬🇧

Interpreting I (DE-CS)

Class at Faculty of Arts |
ATN210012

This text is not available in the current language. Showing version "cs".Annotation

Jednosemestrální povinný seminář Tlumočení I navazuje na povinný předmět Tlumočnická propedeutika. Student si osvojuje základní tlumočnické dovednosti a techniky, znalosti a návyky pro konsekutivní tlumočení, jakož i komunikační kompetence v mluveném projevu v obou jazycích (DE i CS).

Předmět je zaměřen na rozvoj paměti, kognitivní analýzu, aktivaci presupozic, na percepci, převod a produkci mluveného sdělení s reprodukcí významu/smyslu v cílovém kontextu. V rámci kurzu je rovněž kladen důraz na bilaterální (dialogické) tlumočení a nácvik tlumočnické notace.

Budou tlumočeny autentické a aktuální projevy v rozsahu 3-4 minut (převážně obecná témata, základní odborné termíny dané problematiky).

Study programmes