Charles Explorer logo
🇬🇧

Practical Course in Latvian Morphology

Class at Faculty of Arts |
AVES00569

This text is not available in the current language. Showing version "cs".Syllabus

1. Charakteristika deklinací substantiv.

2. Reflexivní substantiva, substantiva nesklonná.

3. Souhláskové alternace v deklinacích.

4. Kategorie pádu, významy a užití jednotlivých pádů ve srovnání s češtinou.

5. Předložky a jejich pádové vazby.

6. Neurčité a určité koncovky adjektiv, jejich význam a užití.

7. Gradace adjektiv a adverbií.

8. Číslovky - druhy, skloňování, vazby. Vyjadřování zlomků a času.

9. Druhy a skloňování zájmen.

10. Charakteristika konjugací a nepravidelných sloves.

11. Rozdělení sloves I. konjugace, souhláskové alternace u sloves.

12. Tvoření préterita, infinitivu a futura.

13. Distribuce úzkého a širokého e u jmen a u sloves. *Literatura:

1. Ceplite, B., Ceplitis, L., Latviešu valodas praktiska gramatika. Riga

1991.

2. Gružane, V., Eča, A., Sprogis, V., Grammatika latyšskogo jazyka. Riga

1995.

3. Kalme, V. - Smiltniece, G.: Latviešu literaras valodas varddarinašana un morfologija. Liepaja

2001.

4. Paegle, D.: Latviešu literaras valodas morfologija, I. dala. Riga

2003.

5. Nitina, D.: Latviešu valoda morfologija (konspektivs lokamo vardškiru apskats). Riga

2001.

6. Musdienu latviešu literaras valodas gramatika. Riga

1959.

7. Štoll, P., Grinberga, I., Lotyština pro Čechy, zatím v elektronické podobě.

8. Nikulceva, S., Česko-lotyšský slovník (s přehledem gramatiky). Praha

2006.

9. Erhart, A., Baltské jazyky. Praha

1984.

10. Encyklopedický slovník češtiny, Praha

2002.

11. Příruční mluvnice češtiny, Praha 1995 nebo jiná česká gramatika

This text is not available in the current language. Showing version "cs".Annotation

Kurs podává teoretický výklad lotyšského morfologického systému s přesahem do fonologie a syntaxe a s ohledem na jeho praktické užití. Zvláštní pozornost je věnována jevům odlišným od češtiny, jako jsou historické morfonologické změny vokálů a konsonant, odlišné významy pádů, slovesné a předložkové vazby, kategorie určitosti a neurčitosti u adjektiv, systém lotyšského slovesa a jeho jednoduchých a složených časů, odlišnosti v tvoření a významu slovesného vidu, dva specifické slovesné způsoby (relativ a debitiv) a systém lotyšských přechodníků, včetně vazby s absolutním dativem. Kurz je zakončen gramatickým rozborem textu a ústní zkouškou z probrané látky. V letním semestru jsou probírána tato témata:

1. Systém lotyšského slovesa.

2. Slovesa I. konjugace a nepravidelná slovesa.

3. Slovesa II. konjugace.

4. Slovesa III. konjugace.

5. Jednoduché časy.

6. Složené časy

7. Příčestí

8. Přechodníky

9. Příslovce

10. Předložky

11. Spojky

12. Citoslovce Literatura:

1. Ceplīte, B., Ceplītis, L., Latviešu valodas praktiskā gramatika. Riga

1991.

2. Gružane, V., Eča, A., Sprogis, V., Grammatika latyšskogo jazyka. Riga

1995.

3. Kalme, V. - Smiltniece, G.: Latviešu literārās valodas vārddarināšana un morfoloģija. Liepāja

2001.

4. Paegle, D.: Latviešu literārās valodas morfoloģija, I. daļa. Riga

2003.

5. Nītiņa, D.: Latviešu valoda morfoloģija (konspektīvs lokāmo vārdšķiru apskats). Rīga

2001.

6. Mūsdienu latviešu literārās valodas gramatika. Rīga

1959.

7. Štoll, P., Grīnberga, I., Lotyština pro Čechy, zatím v elektronické podobě.

8. Nikuļceva, S., Česko-lotyšský slovník (s přehledem gramatiky). Praha

2006.

9. Erhart, A., Baltské jazyky. Praha

1984.

10. Encyklopedický slovník češtiny, Praha

2002.

11. Příruční mluvnice češtiny, Praha 1995 nebo jiná česká gramatika