Charles Explorer logo
🇬🇧

Hispanian Studies with double curriculum study Intercultural Communication: Translation and Interpreting with specialisation in English for Translation and Interpreting

Study programme at Faculty of Arts |
🇨🇿 Bc.

Profiles

Graduates have a sound knowledge of the foundations of Spanish linguistics and the history of literature and culture in Spanish-speaking countries. They have skills in Spanish at C1 level. They are prepared for study in master’s degree programmes and for a wide spectrum of domains which require a perfect knowledge of Spanish or outstanding general language competence.

The graduate has communication competences in both working languages (English at EFRL level C1) and basic translation and interpreting skills which he/she is expected to be able to develop rapidly according to the requirements of the client / employer. The graduate’s broad general knowledge foundation meets the requirements for higher degree studies.