Charles Explorer logo
🇨🇿

Historie - české dějiny v evropském kontextu se sdruženým studiem Tlumočnictví se specializací Tlumočnictví: čeština – francouzština

Studijní program na Filozofická fakulta |
NMgr.

Profil absolventa

Absolvent získal vědomosti o politickém, sociálním, hospodářském a kulturním vývoji především české společnosti. Podle povahy druhého oboru se uplatní jako vědecký pracovník či popularizátor vědeckých poznatků v oboru a v oborech příbuzných, ve vědeckých a kulturních institucích, ve státní správě apod.

Absolvent je schopen odvádět výkon odpovídající mezinárodním standardům konferenčního tlumočníka (znalost francouzštiny na úrovni C2 Evropského referenčního rámce, oboustranné konsekutivní tlumočení, simultánní tlumočení i tlumočení z listu v jakémkoli oboru lidské činnosti). Je adaptabilní na požadavky praxe i dalšího vzděláváni.