Absolventky a absolventi jsou schopni samostatně uplatňovat a rozvíjet své pokročilé praktické i teoretické znalosti dánštiny / norštiny / švédštiny, reálií a kulturní a literární historie skandinávských zemí. Uplatní se např. ve firmách obchodujících se Skandinávií, v kulturních a politických institucích, v médiích, v cestovním ruchu či v překladatelství. bsolvent je schopen odvádět výkon odpovídající mezinárodním standardům (angličtina na úrovni C2 Evropského referenčního rámce), v překladu do češtiny i do angličtiny ovládá žánrové konvence obou kultur, umí využívat překladatelský software a je schopen svá řešení obhájit.
Je adaptabilní na požadavky praxe i dalšího vzdělávání.