Článek se zabývá otázkami nejednotnosti textů bibli v ruském a českém jazyce, vzhledem k aktualizaci ruských biblizmů v současných mediích a literatuře se poukazuje na nutnost studia a správného výkladů biblických frazeologických jednotek. Ve článku se uvádějí příklady rozdílů ve jménech, názvech, označení knih, kapitol a veršů.