Charles Explorer logo
🇨🇿

Překlad jako moderní nástroj výuky jazyků

Publikace na Filozofická fakulta |
2011

Abstrakt

Překlad se dodnes uplatňuje především jako prostředek k ověřování znalostí slovní zásoby a gramatických jevů vyučovaného cizího jazyka. Toto využití překladu, založené zpravidla na co nejtěsnějším převodu izolovaných vět či z kontextu vytržených odstavců, je problematické a jeho přítomnost ve výuce je z pohledu zastánců přímé, komunikativní metody výuky jazyka nežádoucí.

Naopak překlad ve své plně profesionální podobě, tedy komunikační jednání zasazené do přesně vymezeného kontextu, s jasně určeným příjemcem a funkcí, představuje pro výuku jazyků, od jistého stupně pokročilosti, značný potenciál. Profesionální překládání či tlumočení v sobě spojuje všechny základní složky jazykové kompetence, o něž komunikativní metoda usiluje, tedy čtení, psaní, mluvení a poslech.

Překlad coby tvůrčí práce s textem studentům navíc umožňuje pochopit jazyk jako nástroj mezikulturní komunikace, což má pozitivní vliv na motivaci ke studiu jazyků obecně a zvyšuje uplatnitelnost studenta na trhu práce.