Článek popisuje české překladové protějšky italských sloves s prefixem ri-. Studie vychází z toho, že v češtině není obecný význam "opakování" realizován typicky pomocí afixu.
Cílem článku je tedy načrtnout typologii překladových řešení těchto italksých slovesech, a to na základě paralelního korpusu InterCorp.