Charles Explorer logo
🇨🇿

A fierce battle. Strindbergs first decade in Czech

Publikace na Filozofická fakulta |
2012

Tento text není v aktuálním jazyce dostupný. Zobrazuje se verze "en".Abstrakt

The paper focused on the literary, cultural and social context in respect to translation of the work by August Strindberg into Czech. Firstly, an overview over translation into Czech since 1890 (the first translation) up to our days was given.

Secondly, a detailed analysis was given concerning the first important era, i.e. years 1890-1900. The analysis focused on the function of the Educational Library project and the agency of the publishers of Moderní revue journal.