This paper is abouth comparative lexicology of West Slavic languages. From the problem of lexical comparison of czech-polish-slovak was selected three equivalent lexemes: kapsa, kieszeń, vrecko and their derivatives; for the analysis.
This trio of words in the interlanguage comparative is very interestingfrom various aspects - this paper mainly deals with the issue of semantic correspondence between them in the whole semantic spectrum, the question of their potential derivation in Languages and comparing their derivatives, and note the specific of their colocations.