Při učení druhého cizího jazyka mohou být studenti vystaveni faktorům jako psychotypologie a efekt posledního studovaného jazyka, jež mohou ovlivnit, zda dojde k interferenci a transferu mezi prvním a druhým cizím jazykem v oblasti gramatiky, slovní zásoby a výslovnosti. Těchto faktorů je možno využít při výuce druhého cizího jazyka s cílem facilitovat proces učení a zefektivnit ho.