Článek zkoumá vzorek českých a italských monokolokabilních slov (MS) získaných korpusovou analýzou a ustálených kombinací, v nichž se vyskytují, z hlediska jejich syntaktických a kolokačních struktur, frekvence a diachronního vývoje. Ukazuje, že MS v obou jazycích tvoří velmi heterogenní kategorii a že mnohé rozdíly mezi českými a italskými monokolokabilními strukturami mohou být vysvětleny typologickými (např. stupeň nominální flexe) či historickými faktory.