Linguistic corpora have changed the research paradigm in many linguistic disciplines, allowing researchers to exploit large data based on real occurrences in authentic contexts. Using a large multilingual corpus (InterCorp, available online), this paper aims to present the changes of research paradigms brought on by corpora in two domains: contrastive linguistics and translation studies.
On the basis of research results obtained by using this corpus, we demonstrate new research possibilities offered by parallel corpora, in particular bi-directional (multidirectional) analysis and the study of the specific features of the language of translation (translation universals).