Úvodní studie objasňuje význam a vliv Džajadévovy Gítagóvindy; zároveň sleduje vývoj tématu básně na Indickém subkontinentu a jeho následný vývoj a reflexi v Indii i v Evropě. Druhá část studie přináší podrobnou analýzu Zubatého a Boreckého českého překladu (se zaměřením na jeho formální stránku).