Charles Explorer logo
🇨🇿

Didaktické průsečíky mezi češtinou jako prvním a druhým jazykem

Publikace na Filozofická fakulta |
2023

Abstrakt

Cesta k úspěšné kariéře začíná pro děti s odlišným mateřským jazykem (OMJ) dávno předtím, než o ní začnou přemýšlet. Úspěšné zapojení do vzdělávacího systému vyžaduje jazykovou vybavenost jak v rovině komunikační kompetence (Van Ek,1993), tak v rovině nutné zvládnutí obsahu učiva v souladu s požadovanými výstupy rámcových vzdělávacích programů. Učitelé i žáci pak stojí před dvojí výzvou, a to dorozumět se v rámci komunikace ve třídě a zároveň zvládnout učivo daného předmětu.

Příspěvek se zaměřuje na výuku češtiny jako mateřského i cizího/druhého jazyka a jejich propojení. V první části představí autorky nové učebnice češtiny jako druhého jazyka pro žáky 2. stupně ZŠ Paráda! Učíme se česky (Převrátilová a kol., 2022) inovativní didaktické postupy, s nimiž se v učebnici pracuje: jde zejména o prvky CLIL (Content Language Integrated Learning), jehož využití pozitivně ovlivňuje mj. také motivaci k učení se cílovému jazyku (Buckingham et al., 2022), a prezentaci gramatického učiva předmětu český jazyk, která při výuce češtiny jako druhého jazyka vyvolává řadu otázek.

V druhé části příspěvku se autorky zaměří na obecné otázky didaktiky mateřského a druhého jazyka v dnešním světě, problematiku kurikulárních materiálů, učebnic a dalších didaktických nástrojů, na otázky redukce učiva a na cíle výuky češtiny v oblasti mateřského jazyka i v oblasti druhého jazyka. Východiska pro své uvažování nacházejí v didaktikách cizích jazyků a v kognitivně komunikačním principu výuky mateřského jazyka (Štěpáník, 2018, Wodak, 2012).

Zamyšlení nad styčnými body mezi češtinou jako mateřským a druhým jazykem se může stát se zdrojem inspirace jak učitelům, tak autorům učebnic či učebních plánů.