Czech and English at the intersection of lexical hybrids
The paper is devoted to the analysis of the latest Czech vocabulary the hybridity of which results from the combination of word-formation means of Czech and English origin. It first focuses on the position of hybrid formations among borrowings and provides a terminological overview of the types of borrowing from English (anglicisms - pseudoanglicisms - calques - hybrids). Then, drawing on a sample of excerpts from contemporary Czech texts, it suggests possible classifications of hybrids with English word-forming elements and illustrates their different types. In the Czech and international linguistic literature, it presents a completely new perspective on this issue and is therefore original and fundamental in this respect.