Charles Explorer logo
🇬🇧

Multi-Parallel Corpus of North Levantine Arabic

Publication at Faculty of Arts, Faculty of Mathematics and Physics |
2023

Abstract

Low-resource Machine Translation (MT) is characterized by the scarce availability of training data and/or standardized evaluation benchmarks. In the context of Dialectal Arabic, recent works introduced several evaluation benchmarks covering both Modern Standard Arabic (MSA) and dialects, mapping, however, mostly to a single Indo-European language - English.

In this work, we introduce a multi-lingual corpus consisting of 120,600 multi-parallel sentences in English, French, German, Greek, Spanish, and MSA selected from the OpenSubtitles corpus, which were manually translated into the North Levantine Arabic. By conducting a series of training and fine-tuning experiments, we explore how this novel resource can contribute to the research on Arabic MT.

We make the dataset publicly available at http://hdl.handle.net/11234/1-5033 for research purposes.