Charles Explorer logo
🇬🇧

Intercultural Communication: Translation and Interpreting with specialisation in English for Translation and Interpreting with double curriculum study English and American Studies

Study programme at Faculty of Arts |
🇨🇿 Bc.

Profiles

The graduate has communication competences in both working languages (English at EFRL level C1) and basic translation and interpreting skills which he/she is expected to be able to develop rapidly according to the requirements of the client / employer. The graduate’s broad general knowledge foundation meets the requirements for higher degree studies.

Graduates have a good knowledge of everyday English, the background of English-speaking countries, and the philological register of English. They can work in any institution requiring graduates with the knowledge of English, history and culture of English-speaking countries. Their linguistic proficiency corresponds to level C1 of the Common European framework standards.

Study programmes