Absolvent má komunikační kompetenci v obou pracovních jazycích (ruština na úrovni C1 Evropského referenčního rámce) a základní překladatelskou a tlumočnickou kompetenci s předpokladem rychlého rozvoje podle požadavků klienta / zaměstnavatele a se širším vzdělanostním základem jako podmínkou pro další studium.
Absolvent je vybaven znalostí ruského jazyka, která podle standardů Evropského referenčního rámce pro jazyky odpovídá stupni B2; disponuje znalostmi o areálu východní Evropy. Má předpoklady pro studium navazujících magisterských studijních programů.